Ria Bacon: editor & writer

Linguist with wanderlust,
From the hills of New Guinea to the halls of the Sorbonne,
From the beaches of Bassam to the fields of Friesland,
From the catacombs of Rome to the Blue Mountains of Jamaica.
From the heather of the Veluwe to the dust of Dakar ...

Currently resident in the Land of Sea with a small tribe of kids and Mr B.

Tweet Blender

Currently translating a manual on how to make a handpump. Background research takes ages but gives great feeling of learning something new.
2 weeks ago
@RiaBacon helloooo! i've been suffering from exactly the same problem.
2 weeks ago
@lucypepper Good to hear from you. Real life is getting in the way of my virtual self. Maybe I should outsource the overworked part.
2 weeks ago
Fat tax now! RT @AP In 20 years, some 42 percent of the U.S. population will be obese, new government report says: http://t.co/ImZK2ETt -EF
2 weeks ago
@RiaBacon i read that as: Fresh post... random outbreak. Need more sleep.
2 weeks ago

Stet in a cloud

Ria fotografia

Photo Galleries

Now hear dis!

FYI

Stet means "Let it stand" and is used by editors to indicate that the original text should be left untouched.

...in Arcadia ego is a pun on a painting by Poussin.

Stet is a proud member of


    expatriate

Contact

Ria[dot]Bacon[at]gmail.com

Grazie Madonna

Those whose prayers have been answered (see previous post), can show their gratitude at this ad hoc shrine in via Trastevere. The slot at the bottom of the wall for donations for “bread for the orphans” has been crowded out by a hundred or so plaques dedicated to the madonna. The oldest plaques are closest to the shrine and date from the early 1950s. The more recent ones spread over the wall on either side.

La Madonnina

The shrine is opposite the Ministry of Education, so perhaps the plaques are from grateful students who have just passed exams successfully.

Grazie Ria

I like the mix of pompous engraving in marble contrasting with the magic marker on a simple bathroom tile. The grouting is uniformly shoddy, however. Probably due to the fact that they were stuck on hurriedly under cover of darkness.

Tech note: I wanted to do a rollover with the original photo, but couldn’t get it to work either with java or css. I don’t have Dreamweaver here in the Netherlands, either. Maybe I’ll try later with ImageReady that was bundled with Photoshop and not yet used. Any ideas?

Related posts:

  1. Cover up or rip off?
  2. 5 a.m. Sunday morning
  3. Sexy :: Saintly
  4. Please please me
  5. Last exit for Italy
  • http://ban-sidhe.com/blog/ Mathieu

    Grazie ma donnina!

    (diminutives work so well in Italian :) )

    Sorry I can’t help with the roll-over…

  • http://riabacon.blogspot.com/ Ria

    Diminutives abound in Dutch too, with people adding the wee-making marker, “-tje”, to almost everything.

    Example:
    - Biertje? (a little beer?)
    - Doe maar ‘n kleintje (just a little small one)

  • http://theurbangypsy.blogspot.com urban gypsy

    I like it.