Ria Bacon: editor & writer

Linguist with wanderlust,
From the hills of New Guinea to the halls of the Sorbonne,
From the beaches of Bassam to the fields of Friesland,
From the catacombs of Rome to the Blue Mountains of Jamaica.
From the heather of the Veluwe to the dust of Dakar ...

Currently resident in the Land of Sea with a small tribe of kids and Mr B.

Tweet Blender

Currently translating a manual on how to make a handpump. Background research takes ages but gives great feeling of learning something new.
1 week ago
@RiaBacon helloooo! i've been suffering from exactly the same problem.
2 weeks ago
@lucypepper Good to hear from you. Real life is getting in the way of my virtual self. Maybe I should outsource the overworked part.
2 weeks ago
Fat tax now! RT @AP In 20 years, some 42 percent of the U.S. population will be obese, new government report says: http://t.co/ImZK2ETt -EF
2 weeks ago
@RiaBacon i read that as: Fresh post... random outbreak. Need more sleep.
2 weeks ago

Stet in a cloud

Ria fotografia

Photo Galleries

Now hear dis!

FYI

Stet means "Let it stand" and is used by editors to indicate that the original text should be left untouched.

...in Arcadia ego is a pun on a painting by Poussin.

Stet is a proud member of


    expatriate

Contact

Ria[dot]Bacon[at]gmail.com

Perry Henzell — Fire in the belly

I’ve just heard that Perry Henzell died this morning. I spoke to his wife, Sally, only a few days ago when we were staying at her hotel, Jake’s, in St Elizabeth. I asked her where Perry was and she pointed over her shoulder, “He’s up there in the house right on top of the hill.”

Continue reading Perry Henzell — Fire in the belly

Cupertino Effect strikes again

Hard at work, racing against the clock, just past midnight, I found another funny example of the Cupertino Effect.

Writing wrongs

Taking a break from the political meltdown here in Jamaica, I got a tip-off from a fellow editor in Rome about a new term for spellcheck mis-corrections: The Cupertino Effect.

The origin of the term, coined at the Language Log, is from the the common mistyping of “cooperation” as “cooperatino”. Bizarrely, certain spellcheckers offer “Cupertino”

Continue reading Writing wrongs

Chinglish crassics

As an editor, it was all I could do to stop myself from leaping out and attacking this car in front of me with my red pen.

To calm myself down, I thought I’d do some breathing exercises when I got home. But I hadn’t counted on the instruction leaflet that came with the

Continue reading Chinglish crassics

Mi fadda dead (Part II)

Mi fadda ‘im dead from diabetes. Is it what dem say but mi tink it ‘im gyal fren Gloria do ‘im someting wicked. Ya lawd! Why ‘im can die from diabetes when ‘im right as rain lars year heaster time. Ee stuff ‘isself sick wit dozen bun dem. White as a sheet was it! Haal

Continue reading Mi fadda dead (Part II)